Hitvallásunk

Kiadványok

Kiadói üzenet

Igehirdetések

Eseménynaptár

Kapcsolat

Linkek

Biblia

Biblia 365

Támogatás


Keresés a Bibliában

Szórészlet(ek):


és:


és:


Biblia, Revideált Új ford. (RUF) - nagy méretű, bőrkötéses, regiszteres,cipzáras -

Biblia, Revideált Új ford. (RUF) - nagy méretű, bőrkötéses, regiszteres,cipzáras

Bevezetés a Biblia világába 4. -

Bevezetés a Biblia világába 4.

Bibliai hősök kifestő - Eszter -

Bibliai hősök kifestő - Eszter

Biblia - kreatív- nagy -

Biblia - kreatív- nagy

Revideált új fordítású Biblia konkordanciával - Nagy, bőrkötéses, arany széllel -

Revideált új fordítású Biblia konkordanciával - Nagy, bőrkötéses, arany széllel

Y Design

Bibliafordítások - Károli Biblia
Apostolok Cselekedetei 6. fejezet


 

  <<< >>>  

  Apcsel 6:1 Azokban a napokban pedig, mikor a tanítványok szaporodának, támada a görög zsidók közt panaszolkodás a héberek ellen, hogy az ő közülük való özvegyasszonyok mellőztetnek a mindennapi szolgálatban.
  Apcsel 6:1 Azokban a napokban pedig, mivel nőtt a tanítványok száma, zúgolódás támadt a görögül beszélő zsidók között a héberek ellen, hogy mellőzik a közülük való özvegyasszonyokat a mindennapi szolgálatban.
  Apcsel 6:1 Now in those days, when the number of the disciples was increasing, protests were made by the Greek Jews against the Hebrews, because their widows were not taken care of in the distribution of food every day.
  Apcsel 6:2 Annakokáért a tizenkettő egybegyűjtvén a tanítványok sokaságát, mondának: Nem helyes, hogy mi az Isten ígéjét elhagyjuk és az asztalok körül szolgáljunk.
  Apcsel 6:2 Ekkor összehívta a tizenkettő a tanítványok egész gyülekezetét, és ezt mondták nekik: "Nem helyes az, hogy az Isten igéjét elhanyagolva mi szolgáljunk az asztaloknál.
  Apcsel 6:2 And the Apostles sent for all the disciples and said, It is not right for us to give up preaching the word of God in order to make distribution of food.
  Apcsel 6:3 Válaszszatok azért, atyámfiai, ti közületek hét férfiút, kiknek jó bizonyságuk van, kik Szentszellemmel és bölcseséggel teljesek, kiket erre a foglalatosságra beállítsunk.
  Apcsel 6:3 Hanem válasszatok ki magatok közül, atyámfiai, hét férfit, akikről jó bizonyságot tesznek, akik telve vannak Lélekkel és bölcsességgel, és őket állítsuk be ebbe a munkába;
  Apcsel 6:3 Take then from among you seven men of good name, full of the Spirit and of wisdom, to whom we may give control of this business.
  Apcsel 6:4 Mi pedig foglalatosok maradunk a könyörgésben és az ígehirdetés szolgálatában.
  Apcsel 6:4 mi pedig megmaradunk az imádkozás és az ige szolgálata mellett."
  Apcsel 6:4 Then we will give all our time to prayer and the teaching of the word.
  Apcsel 6:5 És tetszék e beszéd az egész sokaságnak: és kiválaszták Istvánt, ki hittel és Szentszellemmel teljes férfiú vala, Filepet, Prokhórust, Nikánórt, Timónt, Párménást és Nikolaust, ki Antiókhiából való prozelitus vala;
  Apcsel 6:5 Tetszett ez a beszéd az egész gyülekezetnek, és kiválasztották Istvánt, aki hittel és Szentlélekkel teljes férfi volt, valamint Fülöpöt, Prokhoroszt, Nikánórt, Timónt, Parmenászt és Nikoláoszt, az antiókhiai prozelitát;
  Apcsel 6:5 And this saying was pleasing to all of them: and they made selection of Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolas of Antioch, who had become a Jew:
  Apcsel 6:6 Kiket állatának az apostolok elébe; és miután imádkoztak, kezeiket reájok veték.
  Apcsel 6:6 az apostolok elé állították őket, és miután imádkoztak, rájuk tették kezüket.
  Apcsel 6:6 These they took to the Apostles, who, after prayer, put their hands on them.
  Apcsel 6:7 És az Isten ígéje növekedék; és sokasodék nagyon a tanítványok száma Jeruzsálemben; és a papok közül is nagy sokan követék a hitet.
  Apcsel 6:7 Az Isten igéje pedig terjedt, és nagyon megnövekedett a tanítványok száma Jeruzsálemben, sőt igen sok pap is engedelmeskedett a hitnek.
  Apcsel 6:7 And the word of God was increasing in power; and the number of the disciples in Jerusalem became very great, and a great number of priests were in agreement with the faith.
  Apcsel 6:8 István pedig teljes lévén hittel és erővel, nagy csodákat és jeleket cselekszik vala a nép között.
  Apcsel 6:8 István pedig - kegyelemmel és erővel telve - nagy csodákat és jeleket tett a nép között.
  Apcsel 6:8 And Stephen, full of grace and power, did great wonders and signs among the people.
  Apcsel 6:9 Előállának azonban némelyek ahhoz a zsinagógához tartozók közül, mely a szabadosokénak, Czirénebeliekének, Alexandriabeliekének és a Czilicziából és Ázsiából valókénak neveztetett, kik Istvánnal vetekednek vala.
  Apcsel 6:9 Megjelentek azonban néhányan a szabadosok, a ciréneiek és az alexandriaiak zsinagógájából, valamint néhányan a ciliciaiak és ázsiaiak közül, és vitatkoztak Istvánnal;
  Apcsel 6:9 But some of those who were of the Synagogue named that of the Libertines, and some of the men of Cyrene and of Alexandria and those from Cilicia and Asia, had arguments with Stephen.
  Apcsel 6:10 De nem állhattak ellene a bölcseségnek és a Szellemnek, mely által szól vala.
  Apcsel 6:10 de nem tudtak szembeszállni azzal a bölcsességgel és Lélekkel, amellyel beszélt.
  Apcsel 6:10 But they were not able to get the better of him, for his words were full of wisdom and of the Spirit.
  Apcsel 6:11 Akkor felbujtottak valami embereket, kik mondának: Hallottuk őt káromló beszédeket szólni Mózes ellen és az Isten ellen.
  Apcsel 6:11 Ekkor felbújtottak embereket, akik ezt mondták: "Hallottuk, amikor káromolta Mózest és az Istent."
  Apcsel 6:11 Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
  Apcsel 6:12 És felzendíték a népet, a véneket és az írástudókat; és reá rohanván, magukkal ragadák őt, és vivék a tanács elé;
  Apcsel 6:12 Ezzel fellázították a népet, a véneket és az írástudókat, rárohanva elfogták őt, és a nagytanács elé hurcolták.
  Apcsel 6:12 And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
  Apcsel 6:13 És állatának hamis tanúkat, kik mondának: Ez az ember nem szűnik meg káromló beszédeket szólni e szent hely ellen és a törvény ellen:
  Apcsel 6:13 Hamis tanúkat is állítottak, akik ezt mondták: "Ez az ember állandóan e szent hely és a törvény ellen beszél.
  Apcsel 6:13 And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law:
  Apcsel 6:14 Mert hallottuk, amint azt mondá, hogy az a názáreti Jézus ezt a helyet elrontja, és megváltoztatja a czerimóniákat, melyeket adott nékünk Mózes.
  Apcsel 6:14 Hallottuk is, amikor azt mondta, hogy az a názáreti Jézus lerombolja ezt a helyet, és megváltoztatja azokat a szokásokat, amelyeket Mózes hagyott ránk."
  Apcsel 6:14 For he has said in our hearing that this Jesus of Nazareth will put this place to destruction and make changes in the rules which were handed down to us by Moses.
  Apcsel 6:15 És szemeiket reá vetvén a tanácsban űlők mindnyájan, olyannak láták az ő orczáját, mint egy angyalnak orczáját.
  Apcsel 6:15 Ekkor a nagytanácsban ülők mind rátekintettek, és látták, hogy az arca olyan, mint egy angyalé.
  Apcsel 6:15 And all those who were in the Sanhedrin, looking at him, saw that his face was like the face of an angel.
  Apostolok Cselekedetei 5  |  Lap tetejére  |  Apostolok Cselekedetei 7  

A Biblia, a teljes Szentírás, Istennek a Szent Szellem által inspirált, csalhatatlan kijelentése.
Biblia - Apostolok Cselekedetei 6. fejezet - Károli Biblia - 'Szellem'-es, Új fordítású Biblia, Bible Basic English