Hitvallásunk

Kiadványok

Kiadói üzenet

Igehirdetések

Eseménynaptár

Kapcsolat

Linkek

Biblia

Biblia 365

Támogatás


Keresés a Bibliában

Szórészlet(ek):


és:


és:


Kis asztali naptár 2018 - Egészségről a Bibliában -

Kis asztali naptár 2018 - Egészségről a Bibliában

Színes Bibliai történetek - Ben Alex

Ben Alex

Színes Bibliai történetek

Puzzle Biblia 1. -

Puzzle Biblia 1.

Két szövetség, egy Biblia - D.L. Baker

D.L. Baker

Két szövetség, egy Biblia

AZ ÉN NAGY kukucskálós BIBLIÁM -  Michael Berghof

Michael Berghof

AZ ÉN NAGY kukucskálós BIBLIÁM

Y Design

Bibliafordítások - Károli Biblia
Galátziabeliekhez írt levél 6. fejezet


 

  <<< >>>  

  Galata 6:1 Atyámfiai, még ha előfogja is az embert valami bűn, ti lelkiek, igazítsátok útba az olyant szelídségnek szellemével, ügyelvén magadra, hogy meg ne kísértessél te magad is.
  Galata 6:1 Testvéreim, ha valakit tetten is érnek valamilyen bűnben, ti, akik lelki emberek vagytok, igazítsátok helyre az ilyet szelíd lélekkel. De azért vigyázz magadra, hogy kísértésbe ne essél.
  Galata 6:1 Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.
  Galata 6:2 Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
  Galata 6:2 Egymás terhét hordozzátok: és így töltsétek be a Krisztus törvényét.
  Galata 6:2 Take on yourselves one another's troubles, and so keep the law of Christ.
  Galata 6:3 Mert ha valaki azt véli, hogy ő valami, holott semmi, önmagát csalja meg.
  Galata 6:3 Mert ha valaki azt gondolja, hogy ő valami, jóllehet semmi, megcsalja önmagát.
  Galata 6:3 For if a man has an idea that he is something when he is nothing, he is tricked by himself.
  Galata 6:4 Minden ember pedig az ő maga cselekedetét vizsgálja meg, és akkor csakis önmagára nézve lesz dicsekedése és nem másra nézve.
  Galata 6:4 Mindenki a saját tetteit vizsgálja meg, és akkor csakis a maga tetteivel dicsekedhet, és nem a máséval.
  Galata 6:4 But let every man make test of his work, and then will his cause for glory be in himself only, and not in his neighbour.
  Galata 6:5 Mert kiki a maga terhét hordozza.
  Galata 6:5 Mert mindenki a maga terhét hordozza.
  Galata 6:5 Because every man is responsible for his part of the work.
  Galata 6:6 A ki pedig az ígére taníttatik, közölje minden javát tanítójával.
  Galata 6:6 Akit pedig az igére tanítanak, az minden javából részesítse tanítóját.
  Galata 6:6 But let him who gets teaching in the word give a part in all good things to his teacher.
  Galata 6:7 Ne tévelyegjetek, Isten nem csúfoltatik meg; mert a mit vet az ember, azt aratándja is.
  Galata 6:7 Ne tévelyegjetek: Istent nem lehet megcsúfolni. Hiszen amit vet az ember, azt fogja aratni is:
  Galata 6:7 Be not tricked; God is not made sport of: for whatever seed a man puts in, that will he get back as grain.
  Galata 6:8 Mert a ki vet az ő testének, a testből arat veszedelmet; a ki pedig vet a szellemnek, a szellemből arat örök életet.
  Galata 6:8 mert aki a testének vet, az a testből arat majd pusztulást; aki pedig a Léleknek vet, a Lélekből fog aratni örök életet.
  Galata 6:8 Because he who puts in the seed of the flesh will of the flesh get the reward of death; but he who puts in the seed of the Spirit will of the Spirit get the reward of eternal life.
  Galata 6:9 A jótéteményben pedig meg ne restüljünk, mert a maga idejében aratunk, ha el nem lankadunk.
  Galata 6:9 A jó cselekvésében pedig ne fáradjunk el, mert a maga idejében aratunk majd, ha meg nem lankadunk.
  Galata 6:9 And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.
  Galata 6:10 Annakokáért míg időnk van, cselekedjünk jót mindenekkel, kiváltképen pedig a mi hitünknek cselédeivel.
  Galata 6:10 Ezért tehát, míg időnk van, tegyünk jót mindenkivel, leginkább pedig azokkal, akik testvéreink a hitben.
  Galata 6:10 So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.
  Galata 6:11 Látjátok, mekkora betűkkel írok néktek a saját kezemmel!
  Galata 6:11 Nézzétek, mekkora betűkkel írok nektek a saját kezemmel!
  Galata 6:11 See the size of the handwriting which I myself have made use of in writing to you.
  Galata 6:12 A kik testre szépek szeretnének lenni, azok kényszerítenek titeket a körülmetélkedésre; csak azért, hogy a Krisztus keresztjéért ne üldöztessenek.
  Galata 6:12 Akik testi értelemben akarnak tetszést aratni, azok kényszerítenek arra titeket, hogy körülmetélkedjetek, csak azért, hogy a Krisztus keresztjéért ne üldözzék őket.
  Galata 6:12 Those who have the desire to seem important in the flesh, put force on you to undergo circumcision; only that they may not be attacked because of the cross of Christ.
  Galata 6:13 Mert magok a körülmetélkedettek sem tartják meg a törvényt; hanem azért akarják, hogy ti körülmetélkedjetek, hogy a ti testetekkel dicsekedjenek.
  Galata 6:13 Mert akik körülmetélkednek, maguk sem tartják meg a törvényt, hanem azért akarják a ti körülmetéléseteket, hogy a ti testetekkel dicsekedhessenek.
  Galata 6:13 Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh.
  Galata 6:14 Nékem pedig ne legyen másban dicsekedésem, hanem a mi Urunk Jézus Krisztus keresztjében, a ki által nékem megfeszíttetett a világ, és én is a világnak.
  Galata 6:14 Én azonban nem kívánok mással dicsekedni, mint a mi Urunk Jézus Krisztus keresztjével, aki által keresztre feszíttetett számomra a világ, és én is a világ számára.
  Galata 6:14 But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.
  Galata 6:15 Mert Krisztus Jézusban sem a körülmetélkedés, sem a körülmetéletlenség nem használ semmit, hanem az új teremtés.
  Galata 6:15 Mert a Krisztus Jézusban sem a körülmetélkedés nem számít, sem a körülmetéletlenség; hanem csak az új teremtés.
  Galata 6:15 For having circumcision is nothing, and not having circumcision is nothing, but only a new order of existence.
  Galata 6:16 És a kik e szabály szerint élnek, békesség és irgalmasság azokon, és az Istennek Izráelén.
  Galata 6:16 Békesség és irgalmasság mindazoknak, akik e szabály szerint élnek, és az Isten Izráelének!
  Galata 6:16 And on all who are guided by this rule be peace and mercy, and on the Israel of God.
  Galata 6:17 Ennekutána senki nékem bántásomra ne legyen; mert én az Úr Jézusnak bélyegeit hordozom az én testemben.
  Galata 6:17 Ezentúl senki se okozzon nekem fájdalmat, mert én a Jézus bélyegeit hordozom a testemen!
  Galata 6:17 From this time on let no man be a trouble to me; because my body is marked with the marks of Jesus.
  Galata 6:18 A mi Urunk Jézus Krisztusnak kegyelme legyen a ti szellemetekkel atyámfiai! Ámen.
  Galata 6:18 A mi Urunk Jézus Krisztus kegyelme legyen a ti lelketekkel, testvéreim. Ámen.
  Galata 6:18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. So be it.
  Galátziabeliekhez írt levél 5  |  Lap tetejére  |  Efézusbeliekhez írt levél 1  

A Biblia, a teljes Szentírás, Istennek a Szent Szellem által inspirált, csalhatatlan kijelentése.
Biblia - Galátziabeliekhez írt levél 6. fejezet - Károli Biblia - 'Szellem'-es, Új fordítású Biblia, Bible Basic English