1. Korintus 12:1
A lelki ajándékokra nézve pedig nem akarom, atyámfiai, hogy tudatlanok legyetek.
|
1. Korintus
12:1
A lelki ajándékokra nézve pedig, testvéreim, nem szeretném, ha tudatlanok lennétek.
|
1. Korintus
12:1
Testvéreim, ami a szellemi ajándékokat illeti, nem akarom, hogy tudatlanságban maradjatok.
|
1. Korintus 12:2
Tudjátok, hogy pogányok voltatok, vitetvén, a mint vitettetek, a néma bálványokhoz.
|
1. Korintus
12:2
Tudjátok, hogy amikor pogányok voltatok, ellenállhatatlanul vitt és sodort valami benneteket a néma bálványokhoz.
|
1. Korintus
12:2
Emlékezzetek vissza! Mielőtt hívőkké lettetek, a néma bálványok befolyásoltak és vezettek benneteket. Ti pedig imádtátok azokat.
|
1. Korintus 12:3
Azért tudtotokra adom néktek, hogy senki, a ki Istennek Szelleme által szól, ne mondja Jézust átkozottnak és senki sem mondhatja Úrnak Jézust, hanem csak a Szentszellem által.
|
1. Korintus
12:3
Ezért tudtotokra adom, hogy senki sem mondja: "Jézus átkozott", aki Isten Lelke által szól; és senki sem mondhatja: "Jézus Úr", csakis a Szentlélek által.
|
1. Korintus
12:3
Ezért, tudjátok meg, hogy aki Isten Szelleme által szól, az soha nem mondja, hogy „Jézus legyen átkozott”. Ugyanakkor, senki sem mondhatja: „Jézus az Úr”, csakis a Szent Szellem segítségével.
|
1. Korintus 12:4
A kegyelmi ajándékokban pedig különbség van, de ugyanaz a Szellem.
|
1. Korintus
12:4
A kegyelmi ajándékok között ugyan különbségek vannak, de a Lélek ugyanaz.
|
1. Korintus
12:4
A szellemi ajándékok sokfélék, de mind ugyanattól a Szent Szellemtől származnak.
|
1. Korintus 12:5
A szolgálatokban is különbség van, de ugyanaz az Úr.
|
1. Korintus
12:5
Különbségek vannak a szolgálatokban is, de az Úr ugyanaz.
|
1. Korintus
12:5
A szolgálatok is különfélék, de ugyanazt az Urat szolgáljuk.
|
1. Korintus 12:6
És különbség van a cselekedetekben is, de ugyanaz az Isten, a ki cselekszi mindezt mindenkiben.
|
1. Korintus
12:6
És különbségek vannak az isteni erő megnyilvánulásaiban is, de Isten, aki mindezt véghezviszi mindenkiben, ugyanaz.
|
1. Korintus
12:6
Az Isten ereje is sok különböző módon nyilvánul meg az emberekben és az emberek által. Mégis egy és ugyanaz az Isten, aki mindezeket a dolgokat bennünk és közöttünk véghez viszi.
|
1. Korintus 12:7
Mindenkinek azonban haszonra adatik a Szellemnek kijelentése.
|
1. Korintus
12:7
A Lélek megnyilvánulása pedig mindenkinek azért adatik, hogy használjon vele.
|
1. Korintus
12:7
Azonban, a Szent Szellem mindenfajta működését azért kaptuk, hogy ezzel a többieket szolgáljuk és segítsük.
|
1. Korintus 12:8
Némelyiknek ugyanis bölcseségnek beszéde adatik a Szellem által; másiknak pedig tudománynak beszéde ugyanazon Szellem szerint;
|
1. Korintus
12:8
Mert némelyik a Lélek által a bölcsesség igéjét kapta, a másik az ismeret igéjét, ugyanazon Lélek által.
|
1. Korintus
12:8
Az egyik embernek például a Szent Szellem azt adja, hogy képes legyen bölcsen beszélni. A másiknak ugyanaz a Szent Szellem természetfeletti ismeretet ad, amikor beszél.
|
1. Korintus 12:9
Egynek hit ugyanazon Szellem által; másnak pedig gyógyítás ajándékai azon egy Szellem által;
|
1. Korintus
12:9
Egyik ugyanattól a Lélektől a hitet, a másik ugyanazon Lélek által a gyógyítások kegyelmi ajándékait.
|
1. Korintus
12:9
Megint másiknak ugyanaz a Szent Szellem hitet ad, másnak meg a gyógyítás ajándékait.
|
1. Korintus 12:10
Némelyiknek csodatévő erőknek munkái; némelyiknek meg prófétálás; némelyiknek pedig szellemeknek megítélése; másiknak nyelvek nemei; másnak pedig nyelvek magyarázása;
|
1. Korintus
12:10
Van, aki az isteni erők munkáit vagy a prófétálást kapta; van, aki lelkek megkülönböztetését, a nyelveken való szólást, vagy pedig a nyelveken való szólás magyarázását kapta.
|
1. Korintus
12:10
A másik olyan erőt kap, amellyel csodákat tud tenni, megint másik a prófétálás képességét kapja, megint másik arra kap képességet, hogy felismerje, és azonosítani tudja a szellemeket. Másik a nyelveken szólás különféle fajtáit kapja, megint másik azt a képességet, hogy a nyelveken szólást megértse és meg tudja magyarázni.
|
1. Korintus 12:11
De mindezeket egy és ugyanaz a Szellem cselekszi, osztogatván mindenkinek külön, a mint akarja.
|
1. Korintus
12:11
De mindezt egy és ugyanaz a Lélek munkálja, aki úgy osztja szét kinek-kinek ajándékát, amint akarja.
|
1. Korintus
12:11
Mindezeket azonban ugyanaz a Szent Szellem cselekszi az embereken keresztül. Azonban a Szent Szellem a saját belátása szerint adja az embereknek ezt, vagy azt a képességet.
|
1. Korintus 12:12
Mert a miképen a test egy és sok tagja van, az egy testnek tagjai pedig, noha sokan vannak, mind egy test, azonképen a Krisztus is.
|
1. Korintus
12:12
Mert ahogyan a test egy, bár sok tagja van, de a test valamennyi tagja, noha sokan vannak, mégis egy test, ugyanúgy a Krisztus is.
|
1. Korintus
12:12
Az emberi test egységes egész, de sok részből áll. Ez a sok és sokféle testrész együttesen mégis egyetlen test. Így van ez Krisztussal is.
|
1. Korintus 12:13
Mert hiszen egy Szellem által mi mindnyájan egy testté kereszteltettünk meg, akár zsidók, akár görögök, akár szolgák, akár szabadok; és mindnyájan egy Szellemmel itattattunk meg.
|
1. Korintus
12:13
Hiszen egy Lélek által mi is mindnyájan egy testté kereszteltettünk, akár zsidók, akár görögök, akár rabszolgák, akár szabadok, és mindnyájan egy Lélekkel itattattunk meg.
|
1. Korintus
12:13
Mert vannak közöttünk zsidók és nem zsidók, rabszolgák és szabad emberek is. De ugyanaz a Szent Szellem merített be bennünket, hogy ezáltal egyetlen „testté” egyesítsen. Ugyanazt a Szent Szellemet kaptuk, hogy igyunk belőle.
|
1. Korintus 12:14
Mert a test sem egy tag, hanem sok.
|
1. Korintus
12:14
Mert a test sem egy tagból áll, hanem sokból.
|
1. Korintus
12:14
Az emberi test sem egyetlen testrészből, hanem sokból áll.
|
1. Korintus 12:15
Ha ezt mondaná a láb: mivelhogy nem kéz vagyok, nem vagyok a testből való; avagy nem a testből való-é azért?
|
1. Korintus
12:15
Ha ezt mondaná a láb: "Mivel nem vagyok kéz, nem vagyok a test része", vajon azért nem a test része-e?
|
1. Korintus
12:15
Ha például a láb azt mondaná: „Mivel nem kéz vagyok, tehát nem is tartozom a testhez”, attól még valójában a test része a láb is, igaz?
|
1. Korintus 12:16
És ha a fül ezt mondaná: mivelhogy nem vagyok szem, nem vagyok a testből való; avagy nem a testből való-é azért?
|
1. Korintus
12:16
És ha ezt mondaná a fül: "Mivel nem vagyok szem, nem vagyok a test része", vajon azért nem a test része-e?
|
1. Korintus
12:16
Vagy, ha a fül azt mondaná: „Mivel nem szem vagyok, nem is vagyok a test része” — akkor tényleg nem tartozna a testhez?
|
1. Korintus 12:17
Ha az egész test szem, hol a hallás? ha az egész hallás, hol a szaglás?
|
1. Korintus
12:17
Ha a test csupa szem, hol lenne a hallás? Ha az egész test hallás, hol lenne a szaglás?
|
1. Korintus
12:17
Ha az egész test csak egyetlen szem volna, akkor semmit sem hallana! Ha az egész test csak a fülből állna, egyáltalán nem érezné az illatokat!
|
1. Korintus 12:18
Most pedig az Isten elhelyezte a tagokat a testben egyenként mindeniket, a mint akarta.
|
1. Korintus
12:18
Márpedig az Isten rendezte el a tagokat a testben, egyenként mindegyiket, ahogyan akarta.
|
1. Korintus
12:18
Isten azonban minden egyes testrészt beillesztett a maga helyére a testben, és az egészet jól elrendezte — úgy, ahogyan neki tetszett.
|
1. Korintus 12:19
Ha pedig az egész egy tag volna hol volna a test?
|
1. Korintus
12:19
Ha pedig valamennyi egy tag volna, hol volna a test?
|
1. Korintus
12:19
Ha csak egyetlen testrész lenne, hol lenne akkor a test?
|
1. Korintus 12:20
Így azonban sok tag van ugyan, de egy test.
|
1. Korintus
12:20
Így bár sok a tag, mégis egy a test.
|
1. Korintus
12:20
Azonban nem egy testrészünk van, hanem sok — a test mégis egyetlen egységes egész.
|
1. Korintus 12:21
Nem mondhatja pedig a szem a kéznek: Nincs rád szükségem; vagy viszont a fej a lábaknak: Nem kelletek nékem.
|
1. Korintus
12:21
Nem mondhatja a szem a kéznek: "Nincs rád szükségem", vagy a fej a lábaknak: "Nincs rátok szükségem!"
|
1. Korintus
12:21
Így hát nem mondhatja a szem a kéznek: „Nincs rád szükségem!”, de a fej sem mondhatja a lábnak: „Nem kellesz!”.
|
1. Korintus 12:22
Sőt sokkal inkább, a melyek a test legerőtelenebb tagjainak látszanak, azok igen szükségesek:
|
1. Korintus
12:22
Ellenkezőleg: a test gyengébbnek látszó részei nagyon is szükségesek,
|
1. Korintus
12:22
Sőt, ellenkezőleg, éppen azokra a részekre van a legnagyobb szükségünk, amelyeket gyengének és kevésbé fontosnak tartunk.
|
1. Korintus 12:23
És a melyeket a test tisztességtelenebb tagjainak tartunk, azoknak nagyobb tisztességet tulajdonítunk; és a melyek éktelenek bennünk, azok nagyobb ékességben részesülnek;
|
1. Korintus
12:23
és amelyeket a test tisztességtelen részeinek tartunk, azokat nagyobb tisztességgel vesszük körül, és amelyek ékesség nélkül valók, azok nagyobb megbecsülésben részesülnek:
|
1. Korintus
12:23
Testünknek azokat a részeit gondozzuk nagyobb odafigyeléssel, amiket kevésbé értékeseknek tartunk. Különleges figyelemmel törődünk azokkal a tagjainkkal, amiket mások nem látnak.
|
1. Korintus 12:24
A melyek pedig ékesek bennünk, azoknak nincs erre szükségök. De az Isten szerkeszté egybe a testet, az alábbvalónak nagyobb tisztességet adván,
|
1. Korintus
12:24
az ékeseknek azonban nincs erre szükségük. Isten szerkesztette így a testet egybe: az alacsonyabb rendűnek nagyobb tisztességet adva,
|
1. Korintus
12:24
Hiszen azoknak a testrészeknek, amik szem előtt vannak, nincs erre szükségük. Isten úgy építette fel a testet, hogy a kevésre becsült tagnak nagyobb megbecsülést adott.
|
1. Korintus 12:25
Hogy ne legyen hasonlás a testben, hanem ugyanarról gondoskodjanak egymásért a tagok.
|
1. Korintus
12:25
hogy ne legyen meghasonlás a testben, hanem kölcsönösen gondoskodjanak egymásról a tagok.
|
1. Korintus
12:25
Azért tette ezt, hogy a test részei között ne legyen ellenségeskedés, hanem a tagok kölcsönösen gondoskodjanak egymásról.
|
1. Korintus 12:26
És akár szenved egy tag, vele együtt szenvednek a tagok mind; akár tisztességgel illettetik egy tag, vele együtt örülnek a tagok mind.
|
1. Korintus
12:26
És így ha szenved az egyik tag, vele együtt szenved valamennyi, ha dicsőségben részesül az egyik tag, vele együtt örül valamennyi.
|
1. Korintus
12:26
Ha valamelyik rész szenved, vele együtt szenved a test többi része is. Ha valamelyik tag megbecsülésben részesül, a többi tag is vele együtt örül.
|
1. Korintus 12:27
Ti pedig a Krisztus teste vagytok, és tagjai rész szerint.
|
1. Korintus
12:27
Ti pedig Krisztus teste vagytok, és egyenként annak tagjai.
|
1. Korintus
12:27
Tehát ti együttesen a Krisztus „Testét” alkotjátok. Egyenként pedig ennek a „Testnek” tagjai vagytok: mindegyikőtöknek megvan a maga helye és feladata ebben a „Testben”.
|
1. Korintus 12:28
És pedig némelyeket rendelt az Isten az anyaszentegyházban először apostolokul, másodszor prófétákul, harmadszor tanítókul; azután csodatévő erőket, aztán gyógyításnak ajándékait, gyámolokat, kormányokat, nyelvek nemeit.
|
1. Korintus
12:28
Ezek közül pedig némelyeket először apostolokká rendelt az Isten az egyházban, másodszor prófétákká, harmadszor tanítókká. Azután adott csodatevő erőket, kegyelmi ajándékokat: gyógyításra, gyámolításra, vezetésre, különféle nyelveken szólásra.
|
1. Korintus
12:28
Ennek megfelelően Isten elhelyezett és beépített a gyülekezetbe először apostolokat, másodszor prófétákat, harmadszor tanítókat, azután olyanokat, akik Isten csodatévő erejével szolgálnak, azután, akik a gyógyítás ajándékait kapták, meg azokat, akik a többieket segítik, meg olyanokat, akik a vezetés ajándékával szolgálnak, és olyanokat, akik a nyelveken szólás különféle fajtáit kapták ajándékul.
|
1. Korintus 12:29
Avagy mindnyájan apostolok-é? Vagy mindnyájan próféták-é? Avagy mindnyájan tanítók-é? Vagy mindnyájan csodatévő erők-é?
|
1. Korintus
12:29
Mindnyájan apostolok? Mindnyájan próféták? Mindnyájan tanítók? Mindenkiben van csodatevő erő?
|
1. Korintus
12:29
De mindannyian apostolok-e? Mindannyian próféták? Vagy mind tanítók? Van mindegyiknek csodatévő ereje?
|
1. Korintus 12:30
Avagy mindnyájoknak van-é gyógyításra való ajándéka? Vagy mindnyájan szólnak-é nyelveken? Vagy mindnyájan magyaráznak-é?
|
1. Korintus
12:30
Mindenki rendelkezik a gyógyítás kegyelmi ajándékával? Mindnyájan szólnak nyelveken? Mindnyájan meg tudják azt magyarázni?
|
1. Korintus
12:30
Mindenkiben működnek a gyógyítás ajándékai? Beszélnek-e mindannyian nyelveken? Mind meg tudják magyarázni a nyelveken szólást?
|
1. Korintus 12:31
Igyekezzetek pedig a hasznosabb ajándékokra. És ezenfelül még egy kiváltképen való útat mutatok néktek.
|
1. Korintus
12:31
De törekedjetek a fontosabb kegyelmi ajándékokra. Ezen felül megmutatom nektek a legkiválóbb utat.
|
1. Korintus
12:31
Törekedjetek tehát a Szent Szellem értékesebb ajándékaira! Most pedig megmutatom nektek a legjobb utat, az isteni szeretet útját.
|