A farizeusok jelkívánása és kovásza
|
Máté 16:1
És hozzá menvén a farizeusok és sadduczeusok, kisértvén, kérék őt, hogy mutasson nékik mennyei jelt.
|
Máté
16:1
A farizeusok és a szadduceusok odamentek, hogy kísértsék őt: kérték, hogy mutasson mennyei jelt nekik.
|
Máté
16:1
Farizeusok és a szadduceusok jöttek Jézushoz, hogy próbára tegyék őt. Arra kérték, hogy mutasson nekik mennyei jelet bizonyítékként.
|
Máté 16:2
Ő pedig felelvén, monda nékik: Mikor estveledik, azt mondjátok: Szép idő lesz; mert veres az ég.
|
Máté
16:2
Ő azonban így válaszolt nekik: "(Amikor esteledik, ezt mondjátok: Szép idő lesz, mert vöröslik az ég!
|
Máté
16:2
Ő azonban csak ezt válaszolta: „Amikor lemegy a nap, ezt mondjátok: »Szép idő lesz, mert vörös az ég.«
|
Máté 16:3
Reggel pedig: Ma zivatar lesz; mert az ég borús és veres. Képmutatók, az ég ábrázatját meg tudjátok ítélni, az idők jeleit pedig nem tudjátok?
|
Máté
16:3
Reggel pedig: Ma zivatar lesz, mert vörös és borús az ég. Képmutatók! Az ég arcát meg tudjátok ítélni, az idők jeleit pedig nem tudjátok?)
|
Máté
16:3
Reggel pedig: »Ma vihar lesz, mert az ég sötét és vörös.« Az ég jeleit felismeritek, az idők jeleit viszont nem!
|
Máté 16:4
E gonosz és parázna nemzetség jelt kíván; és nem adatik néki jel, hanemha a Jónás prófétának jele. És ott hagyván őket, elméne.
|
Máté
16:4
E gonosz és parázna nemzedék jelt követel, de nem adatik neki más jel, csak a Jónás próféta jele." Ezzel otthagyta őket, és elment.
|
Máté
16:4
Ez a gonosz és hűtlen nemzedék mennyei jelet kér, de Isten nem ad nektek más jelet, csak Jónás próféta jelét.” Ezzel otthagyta őket, és továbbment.
|
Máté 16:5
És az ő tanítványai a tulsó partra menvén, elfelejtettek kenyeret vinni magukkal.
|
Máté
16:5
Amikor a tanítványok átmentek a túlsó partra, elfelejtettek kenyeret vinni magukkal.
|
Máté
16:5
A tanítványok átkeltek a tó túlsó partjára, de elfelejtettek kenyeret vinni magukkal.
|
Máté 16:6
Jézus pedig monda nékik: Vigyázzatok és őrizkedjetek a farizeusok és sadduczeusok kovászától.
|
Máté
16:6
Jézus így szólt hozzájuk: "Vigyázzatok, és őrizkedjetek a farizeusok és szadduceusok kovászától!"
|
Máté
16:6
Jézus ekkor így szólt hozzájuk: „Vigyázzatok és óvakodjatok a farizeusok és szadduceusok kovászától!”
|
Máté 16:7
Ők pedig tanakodnak vala maguk között, mondván: Nem hoztunk kenyeret magunkkal.
|
Máté
16:7
Ők pedig így tanakodtak egymás közt: "Nem hoztunk kenyeret!"
|
Máté
16:7
Ők erre így beszélgettek egymás közt: „Biztosan azért mondta ezt, mert nem hoztunk kenyeret.”
|
Máté 16:8
Jézus pedig megértvén ezt, monda nékik: Mit tanakodtok magatok között óh kicsinyhitűek, hogy kenyeret nem hoztatok magatokkal?!
|
Máté
16:8
De Jézus észrevette, és így szólt hozzájuk: "Mit tanakodtok azon, kicsinyhitűek, hogy nincs kenyeretek?
|
Máté
16:8
Jézus tudta ezt, és így szólt: „Kishitűek, miért beszélgettek egymás közt arról, hogy nincs nálatok kenyér?
|
Máté 16:9
Mégsem értitek-é, nem is emlékeztek-é az ötezernek öt kenyerére, és hogy hány kosárt töltöttetek meg?
|
Máté
16:9
Még mindig nem értitek? Nem emlékeztek az ötezer ember öt kenyerére, és arra, hogy hány kosár maradékot szedtetek össze?
|
Máté
16:9
Még mindig nem értitek? Nem emlékeztek az ötezer emberre és az öt kenyérre, és hogy hány kosár maradékot szedtetek össze?
|
Máté 16:10
Sem a négyezernek hét kenyerére, és hogy hány kosárt töltöttetek meg?
|
Máté
16:10
A négyezer ember hét kenyerére sem emlékeztek, és arra sem, hogy hány kosár maradékot szedtetek össze?
|
Máté
16:10
És nem emlékeztek a négyezer emberre és a hét kenyérre, és arra, hogy ott hány kosár maradékot szedtetek össze?
|
Máté 16:11
Hogyan nem értitek, hogy nem kenyérről mondtam néktek, hogy őrizkedjetek a farizeusok és sadduczeusok kovászától?
|
Máté
16:11
Miért nem értitek meg, hogy én nem kenyérről beszéltem nektek?! Őrizkedjetek a farizeusok és szadduceusok kovászától!"
|
Máté
16:11
Miért nem értitek, hogy én nem kenyérről beszéltem nektek, amikor azt mondtam: »Óvakodjatok a farizeusok és szadduceusok kovászától?«”
|
Máté 16:12
Ekkor értették meg, hogy nem arról szólott, hogy a kenyér kovászától, hanem hogy a farizeusok és sadduczeusok tudományától őrizkedjenek.
|
Máté
16:12
Ekkor értették meg, hogy nem azt mondta, hogy a kenyér kovászától óvakodjanak, hanem a farizeusok és szadduceusok tanításától.
|
Máté
16:12
Akkor megértették, hogy nem azt mondta nekik, hogy a kenyeret megkelesztő kovásztól óvakodjanak, hanem a farizeusok és szadduceusok tanításától.
|
Péter vallástétele
|
Máté 16:13
Mikor pedig Jézus Czézárea Filippi környékére méne, megkérdé tanítványait, mondván: Engemet, embernek Fiát, kinek mondanak az emberek?
|
Máté
16:13
Amikor Jézus Cézárea Filippi területére ért, megkérdezte tanítványait: "Kinek mondják az emberek az Emberfiát?"
|
Máté
16:13
Amikor Jézus megérkezett Cézárea Filippi területére, megkérdezte tanítványaitól: „Kinek mondják az emberek az Emberfiát?”
|
Máté 16:14
Ők pedig mondának: Némelyek Keresztelő Jánosnak, mások Illésnek; némelyek pedig Jeremiásnak, vagy egynek a próféták közül.
|
Máté
16:14
Ők így válaszoltak: "Némelyek Keresztelő Jánosnak, mások Illésnek, megint mások pedig Jeremiásnak vagy valamelyik prófétának."
|
Máté
16:14
Azok így feleltek: „Egyesek Bemerítő Jánosnak, mások Illésnek. Olyanok is vannak, akik azt mondják, hogy te vagy Jeremiás, vagy egy a próféták közül.”
|
Máté 16:15
Monda nékik: Ti pedig kinek mondotok engem?
|
Máté
16:15
Erre megkérdezte tőlük: "Hát ti kinek mondotok engem?"
|
Máté
16:15
„Hát ti mit mondtok rólam, ki vagyok én?” — kérdezte tovább.
|
Máté 16:16
Simon Péter pedig felelvén, monda: Te vagy a Krisztus, az élő Istennek Fia.
|
Máté
16:16
Simon Péter megszólalt, és így felelt: "Te vagy a Krisztus, az élő Isten Fia."
|
Máté
16:16
Simon Péter így válaszolt: „Te vagy a Krisztus, az élő Isten Fia.”
|
Máté 16:17
És felelvén Jézus, monda néki: Boldog vagy Simon, Jónának fia, mert nem test és vér jelentette ezt meg néked, hanem az én mennyei Atyám.
|
Máté
16:17
Jézus így válaszolt neki: "Boldog vagy, Simon, Jóna fia, mert nem test és vér fedte fel ezt előtted, hanem az én mennyei Atyám.
|
Máté
16:17
Jézus így válaszolt neki: „Boldog ember vagy Simon, Jóna fia, mert nem ember jelentette ezt ki neked, hanem az én mennyei Atyám.
|
Máté 16:18
De én is mondom néked, hogy te Péter vagy, és ezen a kősziklán építem fel az én anyaszentegyházamat, és a pokol kapui sem vesznek rajta diadalmat.
|
Máté
16:18
Én pedig ezt mondom neked: Te Péter vagy, és én ezen a kősziklán építem fel egyházamat, és a pokol kapui sem fognak diadalmaskodni rajta.
|
Máté
16:18
Én pedig azt mondom neked: Te Péter vagy. Ezen a kősziklán fogom felépíteni egyházamat, és a halál erői sem lesznek képesek legyőzni.
|
Máté 16:19
És néked adom a mennyek országának kulcsait; és a mit megkötsz a földön, a mennyekben is kötve lészen; és a mit megoldasz a földön, a mennyekben is oldva lészen.
|
Máté
16:19
Neked adom a mennyek országának kulcsait, és amit megkötsz a földön, kötve lesz az a mennyekben is, és amit feloldasz a földön, oldva lesz az a mennyekben is."
|
Máté
16:19
Neked fogom adni a mennyek királyságának kulcsait. Ha bármit kijelentesz, hogy meg van kötve ezen a földön, az a mennyben is meg lesz kötve. Ha bármit kijelentesz, hogy fel van oldva itt a földön, az a mennyben is fel lesz oldva.”
|
Máté 16:20
Akkor megparancsolá tanítványainak, hogy senkinek se mondják, hogy ő a Jézus Krisztus.
|
Máté
16:20
Azután megparancsolta tanítványainak: ne mondják meg senkinek, hogy ő a Krisztus.
|
Máté
16:20
Ezután megparancsolta a tanítványoknak, hogy senkinek ne mondják el, hogy ő a Krisztus.
|
Jézus elõször jelenti meg szenvedését
|
Máté 16:21
Ettől fogva kezdé Jézus jelenteni az ő tanítványainak, hogy néki Jeruzsálembe kell menni, és sokat szenvedni a vénektől és a főpapoktól és az írástudóktól, és megöletni, és harmadnapon föltámadni.
|
Máté
16:21
Ettől fogva kezdte el Jézus Krisztus mondani tanítványainak, hogy Jeruzsálembe kell mennie, sokat kell szenvednie a vénektől, főpapoktól és írástudóktól, meg kell öletnie, de harmadnapon fel kell támadnia.
|
Máté
16:21
Ekkortól kezdte Jézus elmagyarázni a tanítványainak, hogy Jeruzsálembe kell mennie, ahol majd sokat kell szenvednie a nép idős vezetőitől, a főpapoktól és a törvénytanítóktól. Elmagyarázta nekik, hogy meg fogják őt ölni, és az utána következő harmadik napon fel fog támadni.
|
Máté 16:22
És Péter előfogván őt, kezdé feddeni, mondván: Mentsen Isten, Uram! Nem eshetik ez meg te véled.
|
Máté
16:22
Péter ekkor magához vonta őt, és feddeni kezdte: "Isten mentsen, Uram, ez nem történhet meg veled!"
|
Máté
16:22
Péter félrehívta őt, és rosszallóan így szólt hozzá: „Uram, ilyesmi semmiképpen sem történhet meg veled!”
|
Máté 16:23
Ő pedig megfordulván, monda Péternek: Távozz tőlem Sátán; bántásomra vagy nékem; mert nem gondolsz az Isten dolgaira, hanem az emberi dolgokra.
|
Máté
16:23
Ő pedig megfordult, és így szólt Péterhez: "Távozz tőlem, Sátán, botránkoztatsz engem, mert nem az Isten szerint gondolkozol, hanem az emberek szerint."
|
Máté
16:23
Jézus azonban megfordult, és így szólt Péterhez: „Menj el tőlem Sátán! Akadályozol engem, mivel nem úgy gondolkozol, mint Isten, hanem úgy, mint az emberek.”
|
Máté 16:24
Ekkor monda Jézus az ő tanítványainak: Ha valaki jőni akar én utánam, tagadja meg magát és vegye fel az ő keresztjét, és kövessen engem.
|
Máté
16:24
Akkor Jézus ezt mondta tanítványainak: "Ha valaki én utánam akar jönni, tagadja meg magát, vegye fel a keresztjét, és kövessen engem.
|
Máté
16:24
Jézus ezután így folytatta: „Aki követni akar engem, annak előbb meg kell tagadnia önmagát, és fel kell vennie a keresztjét. Csakis így követhet engem.
|
Máté 16:25
Mert a ki meg akarja tartani az ő életét, elveszti azt; a ki pedig elveszti az ő életét én érettem, megtalálja azt.
|
Máté
16:25
Mert aki meg akarja menteni az életét, elveszti, aki pedig elveszti az életét énértem, megtalálja.
|
Máté
16:25
Aki meg akarja menteni az életét, az elveszti azt. De aki elveszíti az életét miattam, az megtalálja azt.
|
Máté 16:26
Mert mit használ az embernek, ha az egész világot megnyeri is, de az ő lelkében kárt vall? Avagy micsoda váltságot adhat az ember az ő lelkéért?
|
Máté
16:26
Mert mit használ az embernek, ha az egész világot megnyeri, lelkében pedig kárt vall? Vagy mit adhat az ember váltságdíjul a lelkéért?
|
Máté
16:26
Ugyan mi haszna van abból az embernek, ha az egész világot megszerzi, de elveszíti az életét? Mit tud majd fizetni azért, hogy visszakapja az életét?
|
Máté 16:27
Mert az embernek Fia eljő az ő Atyjának dicsőségében, az ő angyalaival; és akkor megfizet mindenkinek az ő cselekedete szerint.
|
Máté
16:27
Mert eljön az Emberfia Atyja dicsőségében angyalaival együtt, és akkor megfizet mindenkinek cselekedetei szerint.
|
Máté
16:27
Az Emberfia eljön majd angyalaival Atyja dicsőségében, és megfizet mindenkinek a cselekedetei szerint.
|
Máté 16:28
Bizony mondom néktek: Azok között, a kik itt állanak, vannak némelyek, a kik nem kóstolják meg a halált a míg meg nem látják az embernek Fiát eljőni az ő országában.
|
Máté
16:28
Bizony, mondom néktek, hogy vannak az itt állók között némelyek, akik nem ízlelik meg a halált addig, amíg meg nem látják az Emberfiát, amint eljön az ő országával."
|
Máté
16:28
Igazán mondom nektek: az itt állók között vannak olyanok, akik csak azután halnak meg, miután meglátták az Emberfiát, amint eljön az ő királyságában.”
|