Kolossé 3:1
Annakokáért ha feltámadtatok a Krisztussal, az odafelvalókat keressétek, a hol a Krisztus van, az Istennek jobbján ülvén,
|
Kolossé
3:1
Ha tehát feltámadtatok a Krisztussal, azokat keressétek, amik odafent vannak, ahol a Krisztus van, aki az Isten jobbján ül.
|
Kolossé
3:1
Mivel Krisztussal együtt ti is feltámadtatok a halálból, a mennyei dolgokra törekedjetek, hiszen Krisztus is ott ül most Isten jobb oldalán.
|
Kolossé 3:2
Az odafelvalókkal törődjetek, nem a földiekkel.
|
Kolossé
3:2
Az odafennvalókkal törődjetek, ne a földiekkel.
|
Kolossé
3:2
A mennyei dolgokon gondolkozzatok, ne a földieken járjon az eszetek!
|
Kolossé 3:3
Mert meghaltatok, és a ti éltetek el van rejtve együtt a Krisztussal az Istenben.
|
Kolossé
3:3
Mert meghaltatok, és a ti életetek el van rejtve a Krisztussal együtt az Istenben.
|
Kolossé
3:3
Hiszen meghaltatok, az új életetek pedig Krisztussal együtt Istenben van elrejtve.
|
Kolossé 3:4
Mikor a Krisztus, a mi életünk, megjelen, akkor majd ti is, Ő vele együtt, megjelentek dicsőségben.
|
Kolossé
3:4
Mikor Krisztus, a mi életünk megjelenik, akkor vele együtt ti is megjelentek dicsőségben.
|
Kolossé
3:4
Krisztus a mi életünk. Amikor ő majd megjelenik mindenki előtt, akkor vele együtt ti is dicsőségesen megjelentek.
|
Kolossé 3:5
Öldököljétek meg azért a ti földi tagjaitokat, paráznaságot, tisztátalanságot, bujaságot, gonosz kívánságot és a fösvénységet, a mi bálványimádás;
|
Kolossé
3:5
Öljétek meg tehát tagjaitokban azt, ami csak erre a földre irányul: a paráznaságot, a tisztátalanságot, a szenvedélyt, a gonosz kívánságot és a kapzsiságot, ami bálványimádás,
|
Kolossé
3:5
Ezért öljétek meg magatokban a régi emberi természetet, és annak minden megnyilvánulását: a szexuális bűnöket, minden gonosz kívánságot és szenvedélyt, meg a gazdagság után való vágyakozást, hiszen az a bálványimádás egyik fajtája.
|
Kolossé 3:6
Melyek miatt jő az Isten haragja az engedetlenség fiaira;
|
Kolossé
3:6
mert ezek miatt haragszik Isten.
|
Kolossé
3:6
Ilyen bűnök miatt sújt le Isten haragja az engedetlen emberekre.
|
Kolossé 3:7
Melyekben ti is jártatok régenten, mikor éltetek azokban.
|
Kolossé
3:7
Ti is ezeket tettétek egykor, amikor ezekben éltetek;
|
Kolossé
3:7
Régen ti is így éltetek, és ilyen gonosz dolgokat tettetek.
|
Kolossé 3:8
Most pedig vessétek el magatoktól ti is mindazokat; haragot, fölgerjedést, gonoszságot és szátokból a káromkodást és gyalázatos beszédet.
|
Kolossé
3:8
most azonban vessétek el magatoktól mindezt: a haragot, az indulatot, a gonoszságot, az istenkáromlást, és szátokból a gyalázatos beszédet.
|
Kolossé
3:8
Most azonban már ne haragudjatok többé senkire, ne dühöngjetek, ne mondjatok vagy tegyetek semmi olyat, amivel valakit megbántanátok, ne mondjatok rosszat a másikról, se ne káromkodjatok!
|
Kolossé 3:9
Ne hazudjatok egymás ellen, mivelhogy levetkeztétek amaz ó embert, az ő cselekedeteivel együtt.
|
Kolossé
3:9
Ne hazudjatok egymásnak, mert levetkőztétek a régi embert cselekedeteivel együtt,
|
Kolossé
3:9
Többé ne hazudjatok egymásnak, hiszen mindez a „régi ember” szokása volt. Ti azonban már levetkőztétek azt a régi természetet, és annak szokásait.
|
Kolossé 3:10
És felöltöztétek amaz új embert, melynek újulása van Annak ábrázatja szerint való ismeretre, a ki teremtette azt:
|
Kolossé
3:10
és felöltöztétek az új embert, aki Teremtőjének képmására állandóan megújul, hogy egyre jobban megismerje őt.
|
Kolossé
3:10
Viszont felöltöztétek az „új embert”, aki állandóan megújul. Így egyre inkább hasonlít Teremtőjéhez, Istenhez, és egyre jobban megismeri őt.
|
Kolossé 3:11
A hol nincs többé görög és zsidó: körülmetélkedés és körülmetélkedetlenség, idegen, scithiai, szolga, szabad, hanem minden és mindenekben Krisztus.
|
Kolossé
3:11
Itt már nincs többé görög és zsidó, körülmetéltség és körülmetéletlenség, barbár és szkíta, szolga és szabad, hanem minden és mindenekben Krisztus.
|
Kolossé
3:11
Ebben az új állapotban már nem fontos, hogy valaki eredetileg zsidó, vagy nem zsidó, körülmetélt vagy körülmetéletlen, külföldi idegen, tanulatlan, rabszolga vagy szabad ember volt. Csak maga Krisztus a fontos, csak ő a lényeges a hívőkben, bárhonnan származnak is.
|
Kolossé 3:12
Öltözzetek föl azért mint az Istennek választottai, szentek és szeretettek, könyörületes szívet, jóságosságot, alázatosságot, szelídséget, hosszútűrést;
|
Kolossé
3:12
Öltsetek tehát magatokra - mint Isten választottai, szentek és szeretettek - könyörületes szívet, jóságot, alázatot, szelídséget, türelmet.
|
Kolossé
3:12
Ezért legyetek mindenki iránt együttérzők, kedvesek, alázatosak, türelmesek! Hiszen Isten kiválasztott benneteket a maga számára, és szeret titeket!
|
Kolossé 3:13
Elszenvedvén egymást és megbocsátván köcsönösen egymásnak, ha valakinek valaki ellen panasza volna; miképen a Krisztus is megbocsátott néktek, akképen ti is;
|
Kolossé
3:13
Viseljétek el egymást, és bocsássatok meg egymásnak, ha valakinek panasza volna valaki ellen: ahogyan az Úr is megbocsátott nektek, úgy tegyetek ti is.
|
Kolossé
3:13
Viseljétek hát el egymást, és bocsássatok meg egymásnak, ha valami panaszotok van a másikra! Ahogyan az Úr megbocsátott nektek, ti is úgy bocsássatok meg egymásnak!
|
Kolossé 3:14
Mindezeknek fölébe pedig öltözzétek föl a szeretetet, mint a mely a tökéletességnek kötele.
|
Kolossé
3:14
Mindezek fölé pedig öltsétek fel a szeretetet, mert az tökéletesen összefog mindent.
|
Kolossé
3:14
Legfőképpen pedig szeressétek egymást, mert az isteni szeretet teszi az egységeteket teljessé.
|
Kolossé 3:15
És az Istennek békessége uralkodjék a ti szívetekben, amelyre el is hívattatok egy testben; és háládatosak legyetek.
|
Kolossé
3:15
És a Krisztus békessége uralkodjék a szívetekben, hiszen erre vagytok elhíva az egy testben. És legyetek háládatosak.
|
Kolossé
3:15
Isten arra hívott el benneteket, hogy Krisztustól származó békesség uralkodjon a szívetekben, és mindig hálásak legyetek Istennek, hiszen mindnyájan Krisztus „testének” tagjai vagytok!
|
Kolossé 3:16
A Krisztusnak beszéde lakozzék ti bennetek gazdagon, minden bölcsességben; tanítván és intvén egymást zsoltárokkal, dícséretekkel, lelki énekekkel, hálával zengedezvén a ti szívetekben az Úrnak.
|
Kolossé
3:16
A Krisztus beszéde lakjék bennetek gazdagon úgy, hogy tanítsátok egymást teljes bölcsességgel, és intsétek egymást zsoltárokkal, dícséretekkel, lelki énekekkel; hálaadással énekeljetek szívetekben az Istennek.
|
Kolossé
3:16
Krisztus beszéde és tanítása teljes gazdagságában éljen bennetek, és lakjon veletek együtt! Tanítsátok és tanácsoljátok egymást mindenféle bölcsességgel! Isten iránti őszinte hálával énekeljetek zsoltárokat, himnuszokat, és a Szent Szellemtől származó énekeket!
|
Kolossé 3:17
És mindent, a mit csak cselekesztek szóval vagy tettel, mindent az Úr Jézusnak nevében cselekedjetek, hálát adván az Istennek és Atyának Ő általa.
|
Kolossé
3:17
Amit pedig szóltok vagy cselekesztek, mind az Úr Jézus nevében tegyétek, hálát adva az Atya Istennek őáltala.
|
Kolossé
3:17
Mindent, amit csak tesztek, vagy mondotok, az Úr Jézus nevében tegyetek és mondjatok! Így adjatok általa szüntelenül hálát Istennek, az Atyának!
|
Kolossé 3:18
Ti asszonyok, engedelmeskedjetek a ti férjeteknek, a miképen illik az Úrban.
|
Kolossé
3:18
Ti asszonyok, engedelmeskedjetek férjeteknek, ahogyan illik az Úrban.
|
Kolossé
3:18
Asszonyok, éljetek a férjetek fennhatósága és védelme alatt, mert ez illik azokhoz, akik az Úr hatalma alatt vannak!
|
Kolossé 3:19
Ti férfiak, szeressétek a ti feleségeteket, és ne legyetek irántok keserű kedvűek.
|
Kolossé
3:19
Ti férfiak, szeressétek feleségeteket, és ne legyetek irántuk mogorvák.
|
Kolossé
3:19
Férfiak, isteni szeretettel szeressétek feleségeteket, és ne viselkedjetek durván velük!
|
Kolossé 3:20
Ti gyermekek, szót fogadjatok a ti szüleiteknek mindenben; mert ez kedves az Úrnak.
|
Kolossé
3:20
Ti gyermekek, engedelmeskedjetek szüleiteknek minden tekintetben, mert ez kedves az Úrban.
|
Kolossé
3:20
Gyermekek, mindenben fogadjatok szót a szüleiteknek, mert ez így illik azokhoz, akik az Úrhoz tartoznak.
|
Kolossé 3:21
Ti atyák, ne bosszantsátok a ti gyermekeiteket, hogy kétségbe ne essenek.
|
Kolossé
3:21
Ti apák, ne ingereljétek gyermekeiteket, nehogy bátortalanokká legyenek.
|
Kolossé
3:21
Apák, ne követeljetek túl sokat a gyermekeitektől, nehogy elkeseredjenek!
|
Kolossé 3:22
Ti szolgák, szót fogadjatok mindenben a ti test szerint való uraitoknak, nem a szemnek szolgálván, mint a kik embereknek akarnak tetszeni, hanem szíveteknek egyenességében, félvén az Istent.
|
Kolossé
3:22
Ti szolgák, engedelmeskedjetek minden tekintetben földi uraitoknak; ne látszatra szolgáljatok, mint akik embereknek akartok tetszeni, hanem tiszta szívvel, félve az Urat.
|
Kolossé
3:22
Rabszolgák, minden helyzetben engedelmeskedjetek földi uratoknak, még akkor is, mikor nem látnak benneteket! Őszinte szívvel engedelmeskedjetek nekik, az Úr iránti tiszteletből!
|
Kolossé 3:23
És valamit tesztek, lélekből cselekedjétek, mint az Úrnak és nem embereknek;
|
Kolossé
3:23
Amit tesztek, jó lélekkel végezzétek úgy, mint az Úrnak, és nem úgy, mint az embereknek,
|
Kolossé
3:23
Minden munkátokat szívvel-lélekkel végezzétek, mint akik nem embereknek, hanem az Úrnak dolgoznak.
|
Kolossé 3:24
Tudván, hogy ti az Úrtól veszitek az örökségnek jutalmát: mert az Úr Krisztusnak szolgáltok.
|
Kolossé
3:24
tudván, hogy ti viszonzásul megkapjátok az Úrtól az örökséget; az Úr Krisztusnak szolgáljatok tehát.
|
Kolossé
3:24
Gondoljatok arra, hogy az Úr majd megjutalmaz benneteket: mennyei örökséget kaptok tőle! Krisztust szolgáljátok, mert ő a ti igazi Uratok!
|
Kolossé 3:25
A ki pedig igazságtalanságot cselekszik, jutalmát veszi igazságtalanságának; és nincsen személyválogatás.
|
Kolossé
3:25
Aki pedig igazságtalanul cselekszik, azt kapja vissza, amit tett, mert nincsen személyválogatás.
|
Kolossé
3:25
Ha pedig valaki valami rosszat tesz, az Úr is rosszal fizet neki, mert ő mindenkivel igazságosan bánik.
|