Hitvallásunk

Kiadványok

Kiadói üzenet

Igehirdetések

Eseménynaptár

Kapcsolat

Linkek

Biblia

Biblia 365

Támogatás


Keresés a Bibliában

Szórészlet(ek):


és:


és:


A Biblia próféciái: Az alapok - Amir Tsarfati, Barry Stagner

Amir Tsarfati, Barry Stagner

A Biblia próféciái: Az alapok

Olvasd velem Biblia (kék) - Doris Rikkers - Jean E. Syswerda

Doris Rikkers - Jean E. Syswerda

Olvasd velem Biblia (kék)

Olvasd velem Biblia (lila) - Doris Rikkers - Jean E. Syswerda

Doris Rikkers - Jean E. Syswerda

Olvasd velem Biblia (lila)

Üzleti titkok a Bibliából - Rabbi Daniel Lapin

Rabbi Daniel Lapin

Üzleti titkok a Bibliából

Karácsonyi Bibliai Böngésző - Gill Guide

Gill Guide

Karácsonyi Bibliai Böngésző

Bibliai böngésző - Gill Guide

Gill Guide

Bibliai böngésző

Y Design

Bibliafordítások - Károli Biblia
Máté Evangéliuma 15. fejezet


 

  <<< >>>  

  Emberi rendelésekrõl
  Máté 15:1 Akkor írástudók és farizeusok jőnek vala Jézushoz, Jeruzsálemből, mondván:
  Máté 15:1 Akkor farizeusok és írástudók mentek Jeruzsálemből Jézushoz, és ezt mondták:
  Máté 15:1 Akkoriban Jeruzsálemb?l farizeusok és írástudók mentek Jézushoz és megkérdezték:
  Máté 15:2 Miért hágják át a te tanítványaid a vének rendeléseit? Mert nem mossák meg a kezeiket, mikor enni akarnak.
  Máté 15:2 "Miért szegik meg tanítványaid az ősök hagyományát? Amikor ugyanis étkeznek, nem mossák meg a kezüket."
  Máté 15:2 „Tanítványaid miért hágják át a vének hagyományát azzal, hogy evéskor a kezüket nem mossák meg?”
  Máté 15:3 Ő pedig felelvén monda nékik: Ti meg miért hágjátok át az Isten parancsolatját a ti rendeléseitek által?
  Máté 15:3 Ő így válaszolt nekik: "Ti pedig miért szegitek meg a ti hagyományotokért az Isten parancsolatát?
  Máté 15:3 Jézus ezt felelte nekik: „Miért hágjátok át ti is Istennek parancsolatát hagyományaitokért?
  Máté 15:4 Mert Isten parancsolta ezt, mondván: Tiszteld atyádat és anyádat, és: A ki atyját vagy anyját szidalmazza, halállal lakoljon.
  Máté 15:4 Mert Isten ezt mondta: Tiszteld apádat és anyádat, és aki gyalázza apját vagy anyját, halállal bűnhődjék.
  Máté 15:4 Az Isten ugyanis ezt mondta: Tiszteld atyádat és anyádat! Továbbá: Azt, aki gonoszat mond atyjára vagy anyjára, ki kell végezni!
  Máté 15:5 Ti pedig ezt mondjátok: A ki atyjának vagy anyjának ezt mondja: Templomi ajándék az, a mivel megsegíthetlek, az olyan akár ne is tisztelje az ő atyját vagy anyját.
  Máté 15:5 Ti pedig így tanítotok: Ha valaki ezt mondja apjának vagy anyjának: Áldozati ajándék az, amivel megsegíthetnélek, azt ebben az esetben nem köti a parancsolat, hogy tisztelje apját és anyját.
  Máté 15:5 Ezzel szemben ti ezt mondjátok: Aki így szól atyjához vagy anyjához: Áldozati adománnyal tudok csak használni neked,
  Máté 15:6 És erőtelenné tettétek az Isten parancsolatját a ti rendeléseitek által.
  Máté 15:6 Így tettétek érvénytelenné Isten igéjét a ti hagyományotokért.
  Máté 15:6 annak már nem kell tisztelnie sem atyját, sem anyját. Isten szavát er?tlenné tettétek hagyományotokért.
  Máté 15:7 Képmutatók, igazán prófétált felőletek Ésaiás, mondván:
  Máté 15:7 Képmutatók, találóan prófétált rólatok Ézsaiás:
  Máté 15:7 Képmutatók! Helyesen prófétálta fel?letek Ézsaiás:
  Máté 15:8 Ez a nép szájával közelget hozzám, és ajkával tisztel engemet; szíve pedig távol van tőlem.
  Máté 15:8 Ez a nép csak ajkával tisztel engem, a szíve azonban távol van tőlem.
  Máté 15:8 Ez a nép ajkával tisztel engem, de a szívük messze távol van t?lem.
  Máté 15:9 Pedig hiába tisztelnek engem, ha oly tudományokat tanítanak, a melyek embereknek parancsolatai.
  Máté 15:9 De hiába tisztelnek engem, ha olyan tanításokat tanítanak, amelyek emberek parancsolatai."
  Máté 15:9 Hiábavaló a nekem adott tiszteletük, ha emberi parancsolatokat foglalnak tanításaikba.”
  Máté 15:10 És előszólítván a sokaságot, monda nékik: Halljátok és értsétek meg:
  Máté 15:10 Ekkor odahívta a sokaságot, és így szólt hozzájuk: "Halljátok, és értsétek meg!
  Máté 15:10 Majd magához szólította a sokaságot és így szólt hozzájuk: „Halljátok és lássátok be,
  Máté 15:11 Nem az fertőzteti meg az embert, a mi a szájon bemegy, hanem a mi kijön a szájból, az fertőzteti meg az embert.
  Máté 15:11 Nem az teszi tisztátalanná az embert, ami bemegy a száján, hanem ami kijön a szájából, az teszi tisztátalanná az embert."
  Máté 15:11 Nem az fert?zi meg az embert, ami a száján bemegy, hanem az, ami kijön a száján, az fert?zi meg az embert.”
  Máté 15:12 Akkor hozzájárulván az ő tanítványai, mondának néki: Tudod-é, hogy a farizeusok e beszédet hallván, megbotránkoztak?
  Máté 15:12 Tanítványai ekkor hozzá lépve megkérdezték tőle: "Tudod-e, hogy a farizeusok megbotránkoztak, amikor meghallották ezt a beszédet?"
  Máté 15:12 Akkor hozzámentek a tanítványok és így szóltak: „Tudod-e, hogy a farizeusok belebotlottak a beszédedbe és t?rbe estek, amikor azt meghallották?”
  Máté 15:13 Ő pedig felelvén monda: Minden plánta, a melyet nem az én mennyei Atyám plántált, kitépetik.
  Máté 15:13 Ő pedig így válaszolt: "Minden palántát, amelyet nem az én mennyei Atyám ültetett, ki fognak gyomlálni.
  Máté 15:13 ? ezt felelte rá: „Gyökerest?l kivész majd minden ültetés, melyet nem mennyei Atyám ültetett.
  Máté 15:14 Hagyjátok őket; vakoknak vak vezetői ők: ha pedig vak vezeti a vakot, mind a ketten a verembe esnek.
  Máté 15:14 Hagyjátok őket, világtalanok vak vezetői! Ha pedig vak vezet világtalant, mind a ketten gödörbe esnek."
  Máté 15:14 Hagyjátok ?ket! Vakoknak vak vezet?i ?k. Ha pedig vak vezet világtalant, mindkett? verembe esik.”
  Máté 15:15 Péter pedig felelvén, monda néki: Magyarázd meg nékünk ezt a példázatot.
  Máté 15:15 Péter ekkor ezt kérte: "Magyarázd meg nekünk az előbbi példázatot."
  Máté 15:15 Majd Péter szólította meg ?t: „Magyarázd meg nekünk a példázatot!”
  Máté 15:16 Jézus pedig monda: Ti is értelem nélkül vagytok-é még?
  Máté 15:16 Ő pedig így szólt: "Még ti is értetlenek vagytok?
  Máté 15:16 – „Még bel?letek is ennyire hiányzik a belátás – mondotta –,
  Máté 15:17 Mégsem értitek-é, hogy minden, a mi a szájon bemegy, a gyomorba jut, és az árnyékszékbe vettetik?
  Máté 15:17 Nem gondoltok arra, hogy minden, ami bemegy a szájon, a gyomorba jut, és az árnyékszékbe kerül?
  Máté 15:17 nem értitek, hogy ami a szájon bemegy, a hasba jut, azután meg az árnyékszékre vetik ki?
  Máté 15:18 A mik pedig a szájból jőnek ki, a szívből származnak, és azok fertőztetik meg az embert.
  Máté 15:18 Ami azonban kijön a szájból, az a szívből származik, és az teszi tisztátalanná az embert.
  Máté 15:18 Ellenben ami a szájon kijön, a szívb?l kerül el? s ez az, ami fert?zi az embert.
  Máté 15:19 Mert a szívből származnak a gonosz gondolatok, gyilkosságok, házasságtörések, paráznaságok, lopások, hamis tanubizonyságok, káromlások.
  Máté 15:19 Mert a szívből származnak a gonosz gondolatok, gyilkosságok, házasságtörések, paráznaságok, lopások, hamis tanúskodások és az istenkáromlások.
  Máté 15:19 Mert gonosz fontolgatások, gyilkos, házasságtör?, parázna, tolvaj szándékok, hamis tanúskodások, káromlások a szívb?l kerülnek el?.
  Máté 15:20 Ezek fertőztetik meg az embert; de a mosdatlan kézzel való evés nem fertőzteti meg az embert.
  Máté 15:20 Ezek teszik tisztátalanná az embert. De az, hogy mosdatlan kézzel eszik, nem teszi tisztátalanná az embert."
  Máté 15:20 Ezek fert?zik az embert, ellenben a mosdatlan kézzel evés nem fert?zi az embert.”
  A kananeus asszony nagy hite
  Máté 15:21 És elmenvén onnét Jézus, Tirus és Sidon vidékeire tére.
  Máté 15:21 Jézus azután elment onnan, és visszavonult Tírusz és Szidón területére.
  Máté 15:21 Jézus aztán elment onnan s Tírusz és Szidon vidékére vonult vissza.
  Máté 15:22 És ímé egy kananeus asszony jövén ki abból a tartományból, kiált vala néki: Uram, Dávidnak fia, könyörülj rajtam! az én leányom az ördögtől gonoszul gyötörtetik.
  Máté 15:22 És ekkor egy kánaáni asszony, aki arról a környékről jött, így kiáltott: "Uram, Dávid Fia! Könyörülj rajtam! Leányomat kegyetlenül gyötri a gonosz lélek!"
  Máté 15:22 Egyszer csak azokról a vidékekr?l egy kananita asszony jött el? s kiáltva szólott: „Könyörülj rajtam Uram, Dávidnak Fia! Lányom ördöng?s és gonoszul szenved.”
  Máté 15:23 Ő pedig egy szót sem felele néki. És az ő tanítványai hozzá menvén, kérik vala őt, mondván: Bocsásd el őt, mert utánunk kiált.
  Máté 15:23 Jézus azonban nem válaszolt neki egy szót sem. Erre odamentek hozzá tanítványai, és kérték: "Bocsásd el, mert utánunk kiáltozik."
  Máté 15:23 De ? nem felelt neki egy szóval sem. Tanítványai hozzáléptek és kérték: „Bocsásd el, mert kiáltozik utánunk!”
  Máté 15:24 Ő pedig felelvén, monda: Nem küldettem, csak az Izráel házának elveszett juhaihoz.
  Máté 15:24 De ő így felelt: "Én nem küldettem máshoz, csak Izráel házának elveszett juhaihoz."
  Máté 15:24 Ám ? így szólt: „Nem küldtek engem másokhoz, csak Izráel házának elveszett juhaihoz.”
  Máté 15:25 Az asszony pedig odaérvén, leborula előtte, mondván: Uram, légy segítségül nékem!
  Máté 15:25 Az asszony pedig odaérve leborult előtte, és ezt mondta: "Uram, segíts rajtam!"
  Máté 15:25 Az asszony mégis odament, földreborult el?tte s úgy kérte: „Uram segíts rajtam!”
  Máté 15:26 Ő pedig felelvén, monda: Nem jó a fiak kenyerét elvenni, és az ebeknek vetni.
  Máté 15:26 Jézus erre így válaszolt: "Nem jó elvenni a gyermekek kenyerét, és odadobni a kutyáknak."
  Máté 15:26 Ám ? ezt felelte: „Nem szép dolog a kenyeret a gyermekekt?l elvenni, s az ölebeknek vetni oda.”
  Máté 15:27 Az pedig monda: Úgy van, Uram; de hiszen az ebek is esznek a morzsalékokból, a mik az ő uroknak asztaláról aláhullanak.
  Máté 15:27 Az asszony azonban így felelt: "Úgy van, Uram! De hiszen a kutyák is esznek a morzsákból, amelyek uruk asztaláról hullanak."
  Máté 15:27 „Uram! – válaszolta az asszony –, az ölebek is esznek az uruk asztaláról aláhulló morzsákból.”
  Máté 15:28 Ekkor felelvén Jézus, monda néki: Óh asszony, nagy a te hited! Legyen néked a te akaratod szerint. És meggyógyula az ő leánya attól a pillanattól fogva.
  Máté 15:28 Ekkor így szólt hozzá Jézus: "Asszony, nagy a te hited, legyen úgy, amint kívánod!" És meggyógyult a leánya még abban az órában.
  Máté 15:28 Ekkor megszólalt Jézus: „Asszony – mondta neki – nagy a hited. Legyen neked, ahogy akarod!” És leánya abban az órában meggyógyult.
  A némák szólnak, a csonkák megépülnek
  Máté 15:29 És onnét távozva, méne Jézus a Galilea tengere mellé; és felmenvén a hegyre, ott leüle.
  Máté 15:29 Jézus azután eltávozott onnan, elment a Galileai tenger mellé, felment a hegyre, és ott leült.
  Máté 15:29 Ezután Jézus onnan eltávozóban a galileai tó partjára érkezett. Ott felment egy hegyre és leült.
  Máté 15:30 És nagy sokaság megy vala hozzá, vivén magokkal sántákat, vakokat, némákat, csonkákat és sok egyebeket, és odahelyezék őket a Jézus lábai elé; és meggyógyítá őket,
  Máté 15:30 Nagy sokaság ment hozzá, és bénákat, nyomorékokat, vakokat, némákat és sok más beteget vittek magukkal. Ezeket Jézus lába elé tették, és ő meggyógyította őket.
  Máté 15:30 Nagy tömeg ment hozzá, sánták, bénák, vakok, némák és sok másféle beteg volt velük, s odatették ?ket az Úr lábához. ? pedig gyógyította ?ket,
  Máté 15:31 Úgy hogy a sokaság álmélkodik vala, látván, hogy a némák beszélnek, a csonkák megépülnek, a sánták járnak, a vakok látnak: és dicsőíték Izráel Istenét.
  Máté 15:31 A sokaság pedig csodálkozott, amikor látta, hogy a némák beszélnek, a nyomorékok épek lesznek, a bénák járnak, a vakok pedig látnak, és dicsőítette Izráel Istenét.
  Máté 15:31 úgyhogy a sokaság csodálkozva látta, hogy a némák beszélnek, a bénák épekké lesznek, a sánták járnak, a vakok látnak, s dics?ítették Izráel Istenét.
  Négyezer család jóltartása
  Máté 15:32 Jézus pedig előszólítván az ő tanítványait, monda: Szánakozom e sokaságon, mert három napja immár, hogy velem vannak, és nincs mit enniök. Éhen pedig nem akarom őket elbocsátani, hogy valamiképen ki ne dőljenek az úton.
  Máté 15:32 Jézus ekkor odahívta tanítványait, és így szólt: "Szánakozom a sokaságon, mert már három napja velem vannak, és nincs mit enniük; éhesen pedig nem akarom őket elbocsátani, nehogy kidőljenek az úton."
  Máté 15:32 Jézus aztán magához hívta tanítványait és megszólalt: „Megszántam a tömeget, mert három nap óta vannak már velem és nincs mit enniük, nem akarom ?ket étlen elbocsátani, hátha kid?lnek az úton.”
  Máté 15:33 És mondának néki az ő tanítványai: Honnét volna e pusztában annyi kenyerünk, hogy megelégítsünk ily nagy sokaságot?
  Máté 15:33 Tanítványai így válaszoltak: "Honnan volna itt a pusztában annyi kenyerünk, hogy jóllakassunk ekkora sokaságot?"
  Máté 15:33 A tanítványok azt mondották: „Honnan volna nekünk a pusztaságban annyi kenyerünk, hogy ekkora tömeget jóllakassunk?”
  Máté 15:34 És monda nékik Jézus: Hány kenyeretek van? Ők pedig mondának: Hét, és néhány halunk.
  Máté 15:34 Jézus megkérdezte tőlük: "Hány kenyeretek van?" Ők így feleltek: "Hét, és egy kevés halunk."
  Máté 15:34 „Hány kenyeretek van?” – kérdezte t?lük Jézus.” Hét és egy kevés halacskánk” – felelték azok.
  Máté 15:35 És parancsolá a sokaságnak, hogy telepedjenek le a földön.
  Máté 15:35 Ekkor megparancsolta a sokaságnak, hogy telepedjenek le a földre,
  Máté 15:35 Erre megparancsolta, hogy a sokaság telepedjék a földre,
  Máté 15:36 És vevén a hét kenyeret és a halakat, és hálákat adván, megtöré, és adá az ő tanítványainak, a tanítványok pedig a sokaságnak.
  Máté 15:36 azután vette a hét kenyeret és a halakat, hálát adott, megtörte és a tanítványoknak adta, a tanítványok pedig a sokaságnak.
  Máté 15:36 aztán fogta a hét kenyeret és a halakat, hálát adott, megtörte s odaadta a tanítványoknak, a tanítványok pedig a sokaságnak.
  Máté 15:37 És mindnyájan evének, és megelégedének; és fölszedék a maradék darabokat hét teli kosárral.
  Máté 15:37 Mindnyájan ettek, és jóllaktak, azután összeszedték a maradék darabokat hét tele kosárral.
  Máté 15:37 Mind ettek, jól is laktak, majd hét tele kosárral szedték fel a megmaradó darabokat.
  Máté 15:38 A kik pedig ettek vala, négyezeren valának férfiak, asszonyokon és gyermekeken kívül.
  Máté 15:38 Négyezer férfi volt, aki evett, az asszonyokat és a gyermekeket nem számítva.
  Máté 15:38 Négyezren voltak a férfiak, akik ettek, asszonyokon és gyermekeken kívül.
  Máté 15:39 És elbocsátván a sokaságot, beszálla a hajóba, és elméne Magdala határaiba.
  Máté 15:39 Ezek után elbocsátotta a sokaságot, beszállt a hajóba, és lement Magadán vidékére.
  Máté 15:39 Aztán elbocsátotta a sokaságot és beszállt a hajóba.
  Máté Evangéliuma 14  |  Lap tetejére  |  Máté Evangéliuma 16  

A Biblia, a teljes Szentírás, Istennek a Szent Szellem által inspirált, csalhatatlan kijelentése.
Biblia - Máté Evangéliuma 15. fejezet - Károli Biblia - 'Szellem'-es, Új fordítású Biblia, Csia Lajos - Újszövetség